Sunday, August 03, 2008

Una de las últimas...

Este blog entrará en edición pronto. Después de haber expresado en él cuanto odio, rabia, frustración, deseo y alegría tuve en años anteriores y un poco en éste; quiero hacerlo público. Abrirlo como una gaveta, y sacar los esqueletos de antaño. Ya me aburrí de haber tenido una, dos, cinco vidas a la vez. Quiero tener, como mucho, una vida matizada. Si no sabian de su existencia antes, tal vez ahora sí. Tal vez me anime a hacer más con él, en lugar de usarlo como lo que ha sido antes. Tal vez él hable mejor que yo, que juntos logremos sacar lo que antes yo solo hacía a través de un gran esfuerzo.

Algunas entradas sí se quedarán, pero solo algunos pocos, o to whom it may concern, dear sir or madam, sabrán de qué se trataba.

À bientôt!

Monday, December 10, 2007

Y la he pasado supremamente bien...creo.

He tenido unas buenas semanas, algunos altibajos pero en general muy bien.

- Lionel esta mucho más receptivo a que nos veamos. Lo más probable es que lo llame mañana, tal vez el milagrito se me haga para estas fechas.

- En Alemania me encontré de nuevo con Mauro, que a pesar de haber tenido el Detalle de haberse limpiado la cara cuando lo besé (¿?), me escribe y el día que nos vimos nos saludamos como media hora con un apretón de manos.

- También en Alemania me rumbié con un brasilero que, si bien no lo hacía muy bien que digamos, al menos tenía como esa vibra necesaria para quedar con ganas de más. El man, dicho sea de paso, no fue más.

- Antes de irme me rumbié también con R en Escobar Rosas. El chico besa bien, tiene buen cuerpo y un bonitico de seis pilas. Queria morderme las tetas, pero en lugar público prefiero cuidarme mucho más. Igual, desde que lo vi él se me hace papacito, a pesar de que no creo que se acuerde de a mucho que nos hayamos dado besos.

- Me ha ido rebien en francés, pero mandé la hoja de vida a la Panamericana: sin respuesta alguna...

- Debo esperar hasta el miercoles para llamarle!

- En ensayos con el grupo, vamos por buen camino, pero de manera lenta.

Thursday, September 20, 2007

I find this to be magnificent

Mi vida, te amo profundamente por haberme enviado esto, tal vez cuando más lo necesitaba.

Our deepest fear is not that we are inadequate. Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. It is our light, not our darkness, that most frightens us. We ask ourselves, who am I to be brilliant, gorgeous, talented and fabulous? Actually, who are you not to be? You are a child of God. Your playing small doesn't serve the world. We were born to make manifest the glory of God that is within us. It's not just in some of us; it's in everyone. And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same. As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others.

Sunday, August 26, 2007

Je Crois Entendre Encore...


Je crois entendre encore

Cache sous les palmiers

Sa voix tendre et sonore

Comme un chant de ramiers.

Oh nuit enchanteresse

Divin ravissement

Oh souvenir charmant,Folle ivresse, doux reve!

Aux clartes des etoiles

Je crois encor la voir

Entr'ouvrir ses longs voiles

Aux vents tiedes du soir.

Oh nuit enchanteresse

Divin ravissement

Oh souvenir charmant

Folle ivresse, doux reve!

Charmant Souvenir!

Charmant Souvenir!
David Gilmour puede tener mil años, y lo seguire amando..charmant souvenir, vraiment!

Tuesday, August 14, 2007

Ma sexualité est variable (et ma chair est très maleable aussi)

El jueves pasado (9 de agosto) lo volvi a ver. Juro por Dios que hay algo ahí que no ha cambiado, sino que aparentemente se ha mantenido y se hace más fuerte a medida que el tiempo pasa. Dioooooooossss! No se que hacer! Quiero llevarmelo a comer, y después si nos vamos a almorzar...Fui a Caetano Veloso el sabado con Natis...delicioso, asi el man sea galleta, divino y su voz es genial (lastima el servicio de parking, pero gracias a Eduardo F. por sus 10 lucas! Te amamos!).

PS: No soy tu amante, no soy una más, no se si soy tu amiga..que vengo siendo tuyo? Preguntas que deberán ser respondidas más adelante.

Friday, July 13, 2007

Poetry

Ya que hemos estado taaan calenturientas ultimamente, decidí bajarle la temperatura a las cosas e incluir dos poemas, uno en inglés y otro en español. El inglés es de Don Lord Alfred Tennyson, Ulysses. El segundo, amado por siempre, Julio Cortázar (porque quisimos tanto a Glenda, y queremos tanto a Julio...), After Such pleasures. Disfruten.

It little profits that an idle king,
By this still hearth, among these barren crags,
Matched with an aged wife,
I mete and dole
Unequal laws unto a savage race,
That hoard, and sleep, and feed, and know not me.
I cannot rest from travel;
I will drink life to the lees.
All times I have enjoyed Greatly, have suffered greatly, both with those that loved me, and alone; on shore, and when
Through scudding drifts the rainy Hyades Vexed the dim sea.
I am become a name; For always roaming with a hungry heart
Much have I seen and known---cities of men
And manners, climates, councils, governments, Myself not least, but honored of them all---
And drunk delight of battle with my peers,
Far on the ringing plains of windy Troy.
I am part of all that I have met; Yet all experience is an arch wherethrough
Gleams that untraveled world whose margin fades Forever and forever when I move.
How dull it is to pause, to make an end.
To rust unburnished, not to shine in use!
As though to breathe were life! Life piled on life
Were all too little, and of one to me
Little remains; but every hour is saved
From that eternal silence, something more, A bringer of new things; and vile it were
For some three suns to store and hoard myself, And this gray spirit yearning in desire
To follow knowledge like a sinking star, Beyond the utmost bound of human thought.
This is my son, my own Telemachus, To whom I leave the scepter and the isle---
Well-loved of me, discerning to fulfill
This labor, by slow prudence to make mild
A rugged people, and through soft degrees
Subdue them to the useful and the good.
Most blameless is he, centered in the sphere Of common duties, decent not to fail
In offices of tenderness, and pay Meet adoration to my household gods, When I am gone.
He works his work, I mine.
There lies the port; the vessel puffs her sail; There gloom the dark, broad seas.
My mariners, Souls that have toiled, and wrought, and thought with me---
That ever with a frolic welcome took The thunder and the sunshine, and opposed Free hearts, free foreheads---you and I are old;
Old age hath yet his honor and his toil.
Death closes all; but something ere the end, Some work of noble note, may yet be done, Not unbecoming men that strove with gods.
The lights begin to twinkle from the rocks; The long day wanes; the slow moon climbs; the deep Moans round with many voices.
Come, my friends.
'Tis not too late to seek a newer world.
Push off, and sitting well in order smite the sounding furrows; for my purpose holds
To sail beyond the sunset, and the baths Of all the western stars, until I die.
It may be that the gulfs will wash us down; It may be that we shall touch the Happy Isles, And see the great Achilles, whom we knew.
Though much is taken, much abides; and though We are not now that strength which in old days Moved earth and heaven, that which we are, we are---
One equal temper of heroic hearts, Made weak by time and fate, but strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield.

Esta noche, buscando tu boca en otra boca,
casi creyéndolo, porque así de ciego es este río
que me tira en mujer y me sumerge entre sus párpados,
qué tristeza nadar al fin hacia la orilla del sopor
sabiendo que el placer es ese esclavo innoble que acepta las monedas falsas, las circula sonriendo.
Olvidada pureza, cómo quisiera rescatar ese dolor de Buenos Aires, esa espera sin pausas ni esperanza.
Solo en mi casa abierta sobre el puerto otra vez empezar a quererte,otra vez encontrarte en el café de la mañana sin que tanta cosa irrenunciable hubiera sucedido.
Y no tener que acordarme de este olvido que sube para nada, para borrar del pizarrón tus muñequitos y no dejarme más que una ventana sin estrellas.

PS: La última frase de un poema olvidado, sin título alguno..."una corona impúdica sobre las sienes"

Labels:

Thursday, July 12, 2007

Al que no se acuerde de esto, le va la abuela, la madre y las tres tias...

http://www.youtube.com/watch?v=6rDLRsKDLAQ

(para las chicas, algo mucho más hot: http://www.youtube.com/watch?v=HvXSUMBEA9Q)

Y para todos aquellos que amamos profundamente a David Gilmour: http://www.youtube.com/watch?v=kgPSnOrcgVg

Por si las moscas, aca esta la letra de esta canción, que es hermosa (incluida en Atom Heart Mother):

When that fat old sun in the sky is falling,
Summer evening birds are calling.
Summer's thunder time of year,
The sound of music in my ears.
Distant bells,
New mown grass smells so sweet.
By the river holding hands,
Roll me up and lay me down.
And if you sit,
Don't make a sound.
Pick your feet up off the ground.
And if you hear as the warm night falls
The silver sound from a time so strange,
Sing to me, sing to me.
When that fat old sun in the sky is falling,
Summer evening birds are calling.
Children's laughter in my ears,
The last sunlight disappears.
And if you sit,Don't make a sound.
Pick your feet up off the ground.
And if you hear as the warm night falls
The silver sound from a time so strange,
Sing to me, sing to me.
When that fat old sun in the sky is falling,
Summer evening birds are calling.
Children's laughter in my ears,
The last sunlight disappears.